|
Preconference | Wed., October 2nd | Th., October 3rd | Fr., October 4th | | ||||||||||
Session A-1: Using technology to reduce language barriersInnovative Approaches to Meeting the Requirements for Language Assistance: Remote Simultaneous Medical Interpreting (RSMI)To dramatically improve on current practices, the Center for Immigrant Health (CIH) and the NYC Health and Hospitals Corporation (HHC), Gouverneur Diagnostic and Treatment Center, implemented a Remote Simultaneous Medical Interpreting (RSMI) system in March of 1999. RSMI uses highly trained simultaneous medical interpreters who interpret through wireless headsets to approximate a same-language encounterthe conduit model. The interpreters are screened for bilingual aptitude and interpreting skill and undergo a rigorous training in simultaneous interpreting. The only existing study of remote simultaneous interpreting in the medical setting was conducted at the Santa Clara Valley Medical Center of Northern California (Hornberger J, 1996). The limited Santa Clara study showed that remote simultaneous interpreting was preferred by both doctors and patients, that it increased accuracy, and that it produced an increase in the exchange of information (as measured through "physician utterances" and "mother utterances"), without extending visit time. Nevertheless, current knowledge on medical interpreting is empirical. There is controversy regarding the suitability of the different modes of interpreting used in the medical setting: consecutive versus simultaneous, remote versus proximal, and the role of the medical interpreter vis-a-vis cultural brokering. To this end, the CIH is currently conducting research to study the effectiveness and efficiency of these modes of medical interpreting. Analyses are being conducted on medical outcomes, linguistic errors, and cost effectiveness. This dynamic workshop will provide: a) a comprehensive overview of the Remote Simultaneous Medical Interpreting Model, featuring all its components (screening, training, quality control, continuing education, technology, and costs), and b) practical exposure to the concept by involving participants in role-play scenarios to demonstrate, and provide solutions to, real interactions reflective of multicultural medical settings (including mental health), in which the use of medical interpreters is indispensable to facilitating communication between providers and patients with limited English proficiency. There will also be a discussion of the ongoing research. Didactic and small group teaching methodologies will be utilized, including role-plays, clinical vignettes, and group discussions. The target audience includes hospital administrators, practitioners, policy makers and community members. Topics to be covered:
The Center for Immigrant Health is a network of over 1000 community members, social scientists, and health care and public health professionals working with the diverse immigrant groups in New York and nationally. The mission of the Center is to improve access to, and quality of, health care for New Yorks large immigrant populations. The Center accomplishes its mission through research, education, information dissemination, and program and policy development. Javier González, Director
Francesca Gany, MD, MS, Director
Jyotsna Changrani, MD, MPH, Assistant Director
Stefanie Trice, Project Coordinator
Strong Connections: A Videoconference Medical Interpreting ServiceStrong Connections uses leading-edge videoconference technology to bring medically-experienced sign language interpreters "into the room" at remote healthcare settings where deaf patients or family members have presented. Our goal is to enhance healthcare access for deaf people and their families by providing expert interpreter services to healthcare institutions that have limited or no access to local interpreters. Strong Connections has been serving patients in the Olean and Buffalo, NY regions since August, 2000. To date, approximately 50 patient services have been rendered and Strong Connections has grown to the point that we have begun inviting hospitals and other healthcare facilities around the country to subscribe to our service. Strong Connections won the 2001 Health Care Advocacy Award from the Healthcare Trustees of New York State. The service works in this manner. Two-way audio and visual communications are established between our office in Rochester, NY and the remote service location, using two videoconference units connected by three "bundled" ISDN lines, and a camera and microphone at each end. The three ISDN lines yield a 384 kbs data transfer rate the minimum necessary for clear, bi-directional sign language communication, according to our tests. The Strong Connections interpreter observes the deaf patients sign language through the remote camera and translates into spoken English for the healthcare provider to hear through the monitors speakers. The provider simply speaks to the patient, who watches the signed translation by viewing the monitor. Strong Connections has been six years in development. Technical trials, fundraising, and "beta testing" phases have brought us to our current state of readiness for national dissemination. We have sought and obtained critical support from our home institution and from foundations and local business consultants. Strong Connections has attracted more than $500,000 in funding from a variety of groups interested in healthcare and the deaf population. Many tasks had to be accomplished once the service proved technically feasible and our test sites were satisfied with our service quality. The administrative, staffing, and daily operational structure of the service had to be planned in detail. A feasible and competitive pricing structure had to be determined in light of accurate service and growth projections and existing fiscal and personnel resources. High quality educational and presentation materials describing our service, and the need and legal mandate for deaf population access to interpreter services in healthcare, had to be developed. The Strong Connections service site had to be outfitted with the proper equipment. Our interpreter staff had to be trained in readiness for our national rollout. With all these program arrangements now in place, the Strong Connections team is primarily focused on solidifying service relationships with healthcare facilities around the country. This, however, is a difficult task, given the degree of education that most healthcare facility decision-makers need in order to appreciate the importance and legal mandates pertaining to interpreter services for deaf consumers and the need to overcome resistance to expending tight hospital resources on interpreter services. This has led to our recognition that our brochures, website, and conference presentations will not overcome these knowledge and attitude barriers quickly enough for Strong Connections to attain fiscal self-sufficiency as rapidly as we need to. A more direct approach is being developed and implemented, to supplement our existing education/dissemination plans. The Strong Connections representatives at this conference will be happy to discuss our experiences, successes, and challenges with the audience members. Robert Pollard, PhD is director of URMCs Deaf Wellness Center and the Strong Connections program. The Deaf Wellness Center is home to a number of service, educational, and research initiatives pertaining to deaf people, mental health, healthcare, and interpreting. Kathy Miraglia, MS, CSC, is coordinator of interpreting services at URMC and manager of the Strong Connections service. She has over 25 years experience in the deafness field.
|
|||||||||||
| |
|||||||||||
| As with the rest of Diversity Rx, this section
is a work in progress and we welcome information on other efforts, programs,
and reports that will expand upon the information offered here. Please
let us know if you have other examples to include here. |
||||||
|
essentials | models and practices | policy | legal issues
| networking | table
of contents | contact us
| who we are |
||||||
|
Diversity Rx is sponsored by: |
The National Conference of State Legislatures |
Resources for Cross Cultural Health Care |
Henry J. Kaiser Family Foundation |
|||